top of page

 

Luis Sierra Ramos, natural de Sevilla, estudió los ciclos formativos de producción y realización de audiovisuales. Ha trabajado en varias productoras de televisión, casi siempre haciendo programas de reportajes y documentales para Canal Sur y para la televisión de Extremadura, siempre combinandolo con su trabajo como videografo freelance.

 

Luis Sierra Ramos, a native of Seville, studied the training cycles audiovisual production and audiovisual direction. He has worked on several television production companies, often making programs reports and documentaries for Canal Sur TV and Extremadura TV,  always convining with his freelance jobs.

 

Servicios/Services:

 

-Grabación y postproducción de bodas/Wedding recording and postproduction.

 

-Servicios audiovisuales/Audiovisual Services.



-Organización técnica rodajes/Filming technical organization.



 

Videographer 

Bodas, añadimos esta técnica en la que los intervalos de tiempo se acortan, ya que nos parece visualmente llamativa y aporta un toque más a las películas.

 

Weddings, we add this tecnique in which the time intervals get shorter, because we think it is visualy effective and it adds some interest to the films.

 

"Por ser un día muy especial que siempre querréis recordar tratamos el día de vuestra boda con la importancia que se merece"

 

"Because it is a very special day you´ll always want to remember

we treat your wedding day with the importance it deserves."

 

                                                                                       Luis Sierra Ramos

Videografo, operador de cámara, editor de video, realizador 

bottom of page